1. BAKA Fansubs zazwyczaj daje do dyspozycji swoim użytkownikom polskie napisy do dram i filmów. W takiej sytuacji należy ściągnąć przetłumaczone napisy z podanego w temacie dramy/filmu linku do siebie na komputer. Klikamy w napisy lub obrazek, który prowadzi do napisów. Co dalej? Napisy zachowujemy na komputerze.
a. W temacie podany jest link do RAW-ów. Klikamy na link, klikamy w odpowiedni odcinek w linku i ściągamy na komputer. RAW, czyli film pasujący do napisów. Czasami jest to link do ściągnięcia bezpośredniego, czasami torrent. Do torrentów musimy mieć odpowiedni program, czyli np. uTorrent. Kiedy podano link jako kod na mega, należy skopiować ten link z okienka, wkleić w nowe okno przeglądarki i wtedy ściągnąć. Jeśli link jest już nieaktualny, przechodzimy do punktu b.
b. W temacie nie ma podanego linku do RAW-ów. Musimy więc sami przeszukać zasoby Internetu za pomocą Google i znaleźć RAW do filmu/dramy, a następnie go ściągnąć na swój komputer.
c. W temacie podany jest link do RAW-ów, ale są one w częściach, wtedy ściągamy wszystkie części i łączymy je ze sobą za pomocą np. hjsplit (instrukcja podana oddzielnie w temacie technicznym BAKI).
Kiedy mamy na swoim komputerze napisy i RAW, najlepiej zmienić ich nazwę tak, by oba pliki miały ten sam tytuł. Otwieramy RAW w dowolnym odtwarzaczu wideo, a napisy, jeśli mają taką samą nazwę, powinny pojawić się już same.
2. W temacie podany jest hardsub, czyli mamy napisy wgrane już w film. Ściągamy taki plik i odtwarzamy na swoim odtwarzaczu.
Jeśli coś jest jeszcze niezrozumiałe, proszę o komentarz. Uzupełnienia w razie czego też mile widziane

